|
The company leaves the door open for additional private investor willing to participate in the capital of the company.
|
L’empresa deixa oberta la porta a la participació de nous inversors particulars que vulguin entrar al capital.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
As well, companies, foundations and individuals are associated with the museum’s programs and projects to take part in an active way.
|
Així, empreses, fundacions i particulars s’associen a programes i projectes del museu per entrar a formar-ne part de manera activa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
We should not barge in and try to influence an individual case.
|
No hauríem d’entrar a empentes i tractar d’influir en casos particulars.
|
|
Font: Europarl
|
|
Positive communication cases or individual cases.
|
Casos de comunicació en positiu o casos particulars.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Particular types of arrangements have been favored in different countries at different times.
|
S’han afavorit tipus particulars d’arranjaments en diferents països en moments diferents.
|
|
Font: Covost2
|
|
To survive, he played in instrument stores and gave private lessons.
|
Per sobreviure tocava en tendes d’instruments i donava classes particulars.
|
|
Font: Covost2
|
|
Orders were created for particular reasons at particular times.
|
Les comandes es creaven per motius particulars en moments determinats.
|
|
Font: Covost2
|
|
Guided tours for individuals Activities for the general public.
|
Visites guiades per a particulars Adreçades al públic en general.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Instruments acquire their specific features for each culture.
|
Els instruments adquireixen en cada cultura els seus trets particulars.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
To train professionals and individuals who are interested in the theme.
|
Formar professionals i particulars que estiguin interessats en aquest àmbit.
|
|
Font: MaCoCu
|